17 Aralık 2021 Cuma

Cosmos

        Buğulanmış bir cam, genelde çok fazla şey anlatır. İzlemeye fırsatı olan herkesi davet eder bilinmez alemine. Gördüklerimiz algılama ve yorumlama kabiliyetimizin, dilimizin yani kullandığımız kelimelerin altında şekilleniyor oluşu; her defasında beni dikkate değer bir manzaraya baktığıma ikna ediyor.

        Eş değer muhabbetin karşılığı sadece matematik olarak gözükebilecekken, farklı medeniyetlerin yazım mantığında rakamları ifade ederken başkaca çizgi ve eğrileri kullanmaları bu noktada bile yolu ve yolculuğu benzersiz kılıyor.

        İfadelerin net anlaşılmasında kelimelerin anlamları önemliyken, bunlardan oluşan cümleleri ayırmak adına kullanılan özel karakterlerin varlığı ve konumları da baktığınız manzaradaki renk paletini etkiliyor.

        Doğa olaylarına yaklaşımın kelimelerle ifadesi de oldukça ilgi çekici, geçenlerde dinlediğim bir programda altı çizilen yaşadığım topraklarda "gün batımı" olarak adlandırılan hadisesinin farklı dillerde karşılığının daha az karamsar olan çeşidinin sıralanışı yaşam boyu dilin insan üzerindeki etkisini hatırlattı.

        Hatrı sayılır miktarda yılını sadece tek bir dili ve pek tabii alfabeyi kullanarak sürdürmenin (varsayımımızda harici lisanlardan olabildiğince yabancı kelimelerin yağmuruna uğramamış veya -Japonya örneğinde olduğu gibi japanglish başlığı ile ana dilin içinde araçların, araç olduğunu gösteren neon ışıkları kadar parlak vasıtalarla kullanılan[yabancı kelimeleri o dile de ait olmayan başka başka bir alfabe ile betimleme durumu] görece saf bir dilden bahsediyoruz.) dilin(organ) yabancı lisanlarda yer alan bazı harfler için kabiliyetsiz kalmasına sebep olmakta. Konuşma esnasında eş zamanlı olarak -ben yabancıyım!- şeklinde bir bağırışın kimileri için tatlı olarak nitelendirildiğinin farkında olsam da tartışılması gereken asıl konunun eğitimin özel olarak ayrılmış binalar içinde başlangıcından önce, dilin kabiliyet kazanımında jeolisan etkisinin aza indirilmesi adına alfabe paylaşımının mümkün olup olmadığıdır.


        Bu bağlamda fiber teknolojisi sayesinde iletişimimizde öncelikli olarak ışık yükseltmesine geçmiş durumdayız(Arzu edilenden çok uzak olmanın yanı sıra o çok bilindik sözde yer aldığı gibi -en uzun yolculuklar dahi bir adımla başlar-). Anlamlandırma noktasında alfabelere ve renk yelpazelerine insanlığın tüm dönemlerinden daha fazla yer veriyoruz. Bizim için çalışması adına programlar özerlinde yeni diller ve düzenler getiriyoruz. Dillerin birbiri ile iletişimini sağlıyoruz. Bundan sadece 20 yıl önce karikatürlere konu olan projelerdeki kaba kuvvet biliminin kabalığında geleceği hayal etmeyi denediğimizde; varsayımım odur ki buğulu camın arkasında sadece ışık demetleri ile anlaşacak, yolculuk edecek ve pek tabii ö... Öğreneceğiz.


Kullanılan görseller: 0,1,3


---
        İstatistiki veri daha sonra kullanılmak üzere not alınmıştır, henüz bir çalışma ile alakalı değildir. Yazı da bahsi geçen durumun artık tamamı ile bir şarkıya ilham kaynağı olma durumu ve anlık verisi;
黃明志東京奧運洗腦歌【東京盆踊りTokyo Bon 2020】Ft. 二宮芽生 & Cool Japan TV @亞洲通吃 2018 All Eat Asia
Namewee 3,23 Mn abone
104.403.169 görüntüleme 19 Kas 2017

---